Hlavní obsah

Nejen zmrzlina. Kvůli Putinovi se mění názvy ulic, koktejlů i jídel

Foto: Tverdokhlib, Shutterstock.com

Na řadě míst po světě probíhají demonstrace za mír.

Reklama

V Česku to Vladimir Putin svou invazí spočítal ruské zmrzlině, ze které se stane ukrajinská. Podobné reakce probíhají i ve světě: od jídel po ulice spjaté s Ruskem.

Článek

Článek si také můžete poslechnout v audioverzi.

„Ruská ambasádo, uprav si vizitky na: Ukrajinských hrdinů 2. Pomůžu ti s překladem: Улица Героев Украины 2,“ napsal ve čtvrtek na sociálních sítích starosta Vilniusu Remigijus Šimašius.

Litevské hlavní město v reakci na ruskou vojenskou agresi změnilo název ulice u velvyslanectví Ruské federace. Kromě reakce na ruský vpád jde také o vyjádření pocty ukrajinským bojovníkům, kteří Rusům čelí, a ukrajinským obětem války. Po ukrajinských hrdinech se tak bude nově jmenovat dosud nepojmenovaná příjezdová cesta navazující na Lotyšskou ulici, kde ambasáda oficiálně sídlila. V tomtéž místě ve vilniuské diplomatické čtvrti se už nachází Náměstí Borise Němcova.

„Každý, kdo napíše dopis na ambasádu, bude muset myslet jak na oběti ruské agrese, tak na hrdiny Ukrajiny,“ dodal k tomu Šimašius. Starosta také navrhl, aby Vilnius poslal na pomoc Kyjevu půl milionu eur, pozastavil partnerství s městy v Bělorusku a Rusku a chystá se zakázat akce, které budí podezření o spojení s ruskou propagandou.

Zároveň v minulých dnech vyzval, aby Litevci neuráželi rusky mluvící obyvatele. „Aby bylo jasno: agresorem je ruský režim, ne všichni rusky mluvící lidé žijící v jiných zemích, zejména v Litvě,“ napsal Šimašius. Rusky mluvícím litevským občanům poděkoval, že se „neztratili v bahně ruské propagandy“.

„Děkuji za to, že pomáháte známým v Rusku a Bělorusku šířit informace o tom, kdo je skutečný agresor. Chápu, že v této krizi musíte snášet větší zkoušky, ale vaše úsilí v boji proti informační válce je nesmírně potřebné. Každý člověk teď prožívá spoustu emocí, ale neztrácejme hlavu,“ uvedl starosta půlmilionové litevské metropole.

Praha jako Vilnius?

Název Ukrajinských hrdinů chce zavést i šestá městská část Prahy. „Navrhujeme hlavnímu městu přejmenovat ten úsek Korunovační, co vede před ruskou ambasádou, na Ukrajinských hrdinů. Byl to momentální nápad jednoho ze zastupitelů a zastupitelstvo to jednomyslně schválilo,“ řekl Seznam Zprávám starosta Prahy 6 Ondřej Kolář z TOP 09 (podrobněji zde).

Nejde o první podobnou akci pražské městské části. V roce 2020 nechala Praha 6 odstranit sochu maršála Koněva (psali jsme zde), čímž vyvolala protesty na ruské straně (zde). V témže roce nechal pražský magistrát přejmenovat náměstí u ruské ambasády na náměstí Borise Němcova (více zde).

Přejmenování ulice zvažují také v kanadské Ottawě. Ke změně názvu ottawské ulice u ruské ambasády na ulici nesoucí jméno ukrajinského prezidenta Volodymyra Zelenského vyzval kanadský poslanec Charlie Angus. „Myslím, že v Kanadě děláme všechno, co můžeme, ale už víme, že v téhle bitvě záleží i na symbolech,“ prohlásil zákonodárce.

Přejmenovávání, které odráží nelibost ke krokům putinovského Ruska, se projevuje i v gastronomii. Například v Polsku jsou jedním z nejčastějších chodů ruské pirožky plněné sýrem a bramborami. Teď ovšem na mnoha místech země mizí z menu restaurací, nebo se musí hledat pod názvem „neruské” nebo „ukrajinské”.

Znalkyně gastronomických tradic Magdalena Tomaszewská-Bolałeková ale upozorňuje, že název „ruské“ s Ruskem nesouvisí a jde odkaz na historické území Červené Rusi rozkládající se na území Haliče, tedy dnešního jihovýchodního Polska a severozápadní Ukrajiny.

„Než budeme cokoli bojkotovat, měli bychom si ověřit, že jsme si dobře vybrali cíl. V případě ruských pirožků to nemá žádný smysl, protože to nejsou pirožky z Ruska,“ cituje Tomaszewskou-Bolałekovou server Wirtualna Polska.

Bojkot „ruských pirožků“ oznámila i celebrita polských kuchařských televizních show Magda Gesslerová. „Nic už nebude jako dřív. A pirožky pro mě už můžou být jen ukrajinské,“ prohlásila populární restauratérka.

Obavy Rusů

Situace ve východní Evropě a agrese putinovského Ruska se promítá negativně i do mezilidských vztahů. Vnímání ruské menšiny v Česku a růstu nepřijatelných nenávistných projevů vůči rusky mluvícím lidem píšeme zde:

Britský řetězec Tesco se rozhodl reflektovat ukrajinský pravopis, a Chicken Kiev (Kyjevské kuře) přejmenovává na Chicken Kyiv, což odpovídá anglickému přepisu ukrajinského názvu Kyjeva.

Americký deník The Washington Post informuje, že se přejmenovávání týká i nápojů. Z nabídky se vyřazuje ruská vodka nebo drink Moscow Mule z vodky, zázvorového piva a limetkové šťávy. Případně se prodává jako Kyiv Mule. To samé se týká koktejlu White Russian z vodky, kávového likéru a smetany, který se proslavil díky filmu Big Lebowski. Nově je na některých místech pod názvem White Ukrainian.

Válka na Ukrajině

Foto: Seznam Zprávy, Shutterstock.com

.

Podívejte se, jak pomoci Ukrajině. Reportéři Seznam Zpráv se už pošesté vydali na Ukrajinu, podívejte se na jejich očitá svědectví z válkou zmítané Ukrajiny. Seznam Zprávy v ukrajinštině (praktické informace, zprávy, příběhy) – Українські новини.

To nejdůležitější k dění na Ukrajině shrnujeme každý všední den v newsletteru Tečka. Přihlaste se k odběru.

Reklama

Doporučované