Hlavní obsah

Čína obrací, covid je „silné nachlazení“. Protestujícím ale šmíruje telefony

Foto: Profimedia.cz

Každodenní život v Kantonu. Snímek z 30. listopadu.

Reklama

Čína nepatrně polevuje v covidových opatřeních, místní média dokonce otiskují zkušenosti seniorů, kteří nemoc přežili bez úhony. Úřady ale nehodlají dát protestujícím pokoj. Koho nezatkly na místě, toho vystopují přes telefon.

Článek

Na první pohled by se zdálo, že se Čína obrací vzhůru nohama. Nejdřív jí projela vlna nejvýznamnějších protestů od roku 1989, pak se v zemi s možná nejpřísnější covidovou politikou na světě začaly objevovat články tvrdící, že se dá covid-19 bez úhony přežít.

Stále je tu ale řeč o zemi, která nemá problém proti neozbrojeným demonstrantům povolat tanky. Tentokrát však vedle zatýkání sáhla po orwellovském nástroji.

Zrádné mobily

Stovky demonstrantů se v neděli večer shromáždily podél řeky Liang-ma v Pekingu a požadovaly ukončení neustálých testů a lockdownů. Někteří z nich také odsoudili cenzuru a dožadovali se větších politických svobod.

Mimořádný projev nesouhlasu v centru čínského hlavního města skončil v pondělí v brzkých ranních hodinách převážně pokojně. Nepříjemným překvapením následujícího rána však pro mnohé byly telefonáty z policejních stanic.

Podle záznamu telefonního hovoru mezi protestujícím a policií je zjevné, že čínské úřady používají údaje z mobilních telefonů ke sledování těch, co se vzpouzejí režimu.

Apple příliš nepomohl

Čáru přes rozpočet udělala demonstrujícím také společnost Apple, která demonstrantům vzala klíčovou zbraň – AirDrop. Ten uživatelům Applu umožňuje rychle sdílet obrázky, soubory, dokumenty a videa. Hlavně to ale byla jedna z mála relativně nesledovatelných metod sdílení souborů v Číně.

Jeden z účastníků demonstrace televizi CNN řekl, že ve středu obdržel telefonát od policisty, který mu prozradil, že jej vysledoval podle mobilního signálu.

Stanici poskytl také záznam hovoru. Policista se v něm vyptává, zda byl dotyčný v neděli večer u řeky Liang-ma. Když to popřel, policista se ho zeptal: „Tak proč se tam nacházelo vaše telefonní číslo?“

Muži bylo řečeno, aby se dostavil na policejní stanici k výslechu a podepsal písemný záznam. Když se otázal, proč musí vyhovět, volající mu řekl, že je to „příkaz pekingského městského úřadu pro veřejnou bezpečnost“, zní v nahrávce.

Všichni čínští uživatelé mobilních telefonů mají ze zákona povinnost registrovat své skutečné jméno a národní identifikační číslo u telekomunikačních operátorů.

Jedna z protestujících řekla CNN, že během demonstrace měla telefon v režimu letadlo. Policie ji zatím nekontaktovala.

Cenzura na síti Twitter

Že jsou na „naše“ sítě čínští cenzoři krátcí? Pokud si rádi vyhledáváte informace o dění v cizích zemích v původním jazyce, možná i vás čekalo po otevření Twitteru překvapení. Místo informací z čínských měst, kde se několikátý den ve velkém protestuje nejen proti přísným proticovidovým opatřením, na vás vyskočí asijská pornografie, spamy a nesmysly nejrůznějšího charakteru.

Čínský bezpečnostní systém je od minulého týdne ve zvýšeném režimu pohotovosti. Po celé zemi se šířily rozsáhlé protesty proti přísným proticovidovým opatřením, které mnohdy přesahovaly do volání po větších svobodách a omezení cenzury.

Čínské úřady však demonstrace rozředily policisty, spousta lidí skončila za mřížemi či zraněná. Například po sedmadvacetiletém Wangovi, který se v Šanghaji odvážil vyzývat Si Ťin-pchinga k rezignaci, se od nedělního zatčení slehla zem.

V Šanghaji policie v ulicích i v metru prohledávala mobilní telefony obyvatel a pátrala po instalovaných VPN, které lze použít k obejití čínského internetového firewallu, nebo aplikace jako Twitter a Telegram, které, ačkoli jsou v zemi zakázané, protestující používají.

Některým zatčeným demonstrantům policie telefony zabavovala. Jeden za zadržených uvedl, že měl předat telefon a přístupovými hesly jako „důkaz“. Největší obavu měl z toho, že si policie vyexportovala data.

Jiný protestující uvedl, že jim policie po propuštění telefon vrátila, smazala však fotoalba a odstranila aplikaci WeChat.

Nová doba covidová?

Ačkoli se v čínských oficiálních kruzích o protestech nemluví, nějaký vliv zjevně mají. Podle státní tiskové agentury Sin-chua vicepremiérka Sun Čchun-lan, která v posledních třech letech vede boj proti koronaviru, poprvé připustila, že varianta omikron sice je přenosnější, ale méně smrtelná než ostatní mutace.

Místní úředníci v Pekingu uvedli, že tento týden omezí požadavky na každodenní testování tím, že z něj vyjmou starší osoby, studenty, učitele a další osoby pracující z domova. Veřejná místa však budou stále vyžadovat negativní test.

Kanton, výrobní centrum v jižní Číně, zrušil některá opatření a naznačil, že blízkým kontaktům nakažených bude umožněno izolovat se doma, nikoli ve speciálních karanténních centrech.

Vše, co o protestech potřebujete vědět

Co protestující požadují? Nabízí jim komunistický režim nějaké ústupky? Proč jsou současné protesty v Číně zlomové? Z jakého důvodu si protestující jako symbol odporu vybrali bílou čtvrtku papíru? A je komunistická strana připravená dělat ústupky?

Poslouchejte podcast 5:59:

Sun Čchun-lan nastínila i novou očkovací kampaň cílenou na starší lidi. Narativ o kontrole pandemie zjevně mění i čínská média, která začala zdůrazňovat, že není problém se z nemoci zotavit.

Deníku Beijing News poskytli rozhovor dva Číňané ve věku 87 let s chronickými problémy se srdcem a plícemi. Z covidu se zotavili, dokonce nemoc popsali jako „silné nachlazení“. „Měli horečku, kašel a bolesti těla, ale po odeznění nemoci se jejich život vrací do normálu,“ uvedla zpráva.

Vyšel také rozhovor s Jü-tchianem Čchungem, profesorem infekčních chorob na univerzitě v Kuang-čou, který poukázal na to, že „lidé zotavení z covidu nejsou tak nakažliví – i když se covidem znovu nakazí, je nepravděpodobné, že by nemoc přenášeli, a jsou pro společnost bezpeční“.

Reklama

Doporučované