Hlavní obsah

Ledový muž a poezie? Ferrari představilo před Velkou cenou Japonska Raikkonenovu sbírku haiku

Foto: Profimedia.cz

Ledový muž Raikkonen baví svými lakonickými odpověďmi fanoušky motorsportu už téměř dvacet let.

Reklama

5. 10. 2018 16:00

O finském jezdci Formule 1 Kimi Raikkonenovi je známo, že příliš neplýtvá slovy, ale když něco řekne, tak to stojí za to.

Článek

Ledovému muži, jak se Kimi Raikkonenovi přezdívá, připravili ve stáji Ferrari před závodem v Suzuce sbírku japonských básní haiku inspirovanou z citátů finského jezdce, který působí v kolotoči F1 od roku 2001.

Během své dlouholeté kariéry proslul Raikkonen skvělými jezdeckými schopnosti, taktickým stylem a také lakonickými odpověďmi ať už novinářům, tak i týmovým inženýrům přes vysílačku přímo z kokpitu formule.

A právě díky Raikkonenově povaze a jeho odpovědím vznikla básnická sbírka ve stylu haiku – jde o zvukomalebné trojverší na třech řádcích. Jednou z nejznámnějších takových básní je Bašóova Žába.

Žába: (V překladu A. Bresky)

Pradávný rybník.

Jen skočí-li tam žába,

zažbluňkne voda.

A podívejte se, jak si poradili autoři Raikkonenovy sbírky básní.

Telefon

Vždy v tichém režimu.

Nemám rád, když zvoní

a lidé volají.

Finsko

V létě máme rybolov.

V zimě

se rybaří hůře.

Rádiové ticho

Vysílačka mlčí.

Zřejmé informace

nejsou potřeba.

Autoři básnícké sbírky, která má být v prodeji za pár týdnů, se nejspíš hned v několika případech inspirovali situací z Velké ceny Abú Zabí 2012, kdy Raikkonenovi volali vysílačkou pokyny inženýři z jeho tehdejšího týmu Lotus. Finský jezdec tehdy závod na Arabském poloostrově vedl a odbyl inženýry slovy: Nechte mě, vím, co dělám.

Raikkonen sice po sezoně ve Ferrari končí, ale fanoušci motorsportu se nemusí obávat, že přijdou o Finovy lakonické citáty. Brzy devětatřicetiletý jezdec totiž podepsal s týmem Sauber smlouvu na příští ročník.

Sdílejte článek

Reklama

Související témata:
Kimi Räikkönen

Doporučované