Článek
V Polsku se celý den protestuje proti zákonu zakazujícímu umělé přerušení těhotenství. V katolickém Polsku zákon v omezené podobě už od roku 1993 funguje a je jeden z nejpřísnějších v Evropě. Politici ale v prvním čtení odsouhlasili ještě jeho větší zpřísnění.
Dosud může jít Polka na potrat ve třech případech: Když je ohroženo její zdraví nebo život dítěte, pokud odhalí předporodní vyšetření nevratné poškození plodu, nebo v případě, je-li žena těhotná z důsledku znásilnění či incestu. V případě nového zákona se počítá pouze s jednou variantou, a to je-li žena ohrožena na životě.
In solidarity w #Poland women striking 4 right to abortion, against repressive abortion law proposal #czarnyprotest https://t.co/RhayOQZyJ8 pic.twitter.com/pjy2tVi1W8
— Lydia Gall (@LydsG) October 3, 2016
Vládní představitelé protesty často zlehčují, například ministr zahraničí Witold Waszcykowski aktivistkám vzkázal: „Jen se bavte!"
Někteří zaměstnavatelé pocítili nepřítomnost žen v práci. Protest, který se nazývá Černé pondělí (v polštině: czarnyprotest), má totiž různé podoby. Aktivistky vybízejí lidi, kteří se chtějí protestu zúčastnit, aby se oblékli do černé, nosili připnutou černou stužku nebo aby ženy do práce vůbec nechodily.
Women in Poland, you're not alone!
— Thees (@theresakalmer) October 3, 2016
Hundreds are protesting alongside in Berlin at the moment.
(Via @aleksslota)#BlackMonday #CzarnyProtest pic.twitter.com/m9MUVoTHJJ
Pokud začne zákon platit, hrozí lékařům, kteří provedou nepovolený potrat, až pětileté vězení. Podle aktuálních statistik jde v Polsku legálně na potrat méně než 2000 žen, Polky tak často řeší těžkou životní situaci buď v zahraničí, nebo nelegální cestou.