Hlavní obsah

V Číně roste „mini Wu-chan“. Za porušení nařízení muže přivázali ke stromu

Podívejte se na záběry ze severu země, kde probíhá masivní testování či stavby polních středisek. (Video: AP)

 

Reklama

21. 1. 16:16

Nejen covidová situace, ale i nálada v Číně houstne. Na severu země vzniká „mini Wu-chan“, platí přísná pravidla, za jejichž porušení padají bizarní tresty. Miliony Číňanů přesto balí kufry a těší se na lunární Nový rok.

Článek

Od doby, kdy byl Wu-chan pro Evropana pojmem novým a těžko zařaditelným, se situace otočila o 180 stupňů. Když tedy hlavní čínský epidemiolog o rok později varuje, že na severu země vzniká „mini Wu-chan“, je poměrně snadné si o situaci vytvořit představu.

Největší ohnisko od loňského jara

V rozhovoru pro časopis China Newsweek George Kao Fu, šéf čínského Centra pro kontrolu a prevenci nemocí (CDC), uvedl, že ve venkovské oblasti Š'-ťia-čuangu v provincii Che-pej začalo šíření nákazy nenápadně a časem „získalo prudkou dynamiku“ připomínající počáteční fázi šíření nákazy ve Wu-chanu, a varoval před možným zhoršením situace.

„Není to tak velké jako ve Wu-chanu, ale stále tam ta lokální ohniska jsou,“ uvedl Kao. „Jsem opatrně optimistický, ale nesmíme brát epidemii na lehkou váhu.“ Provincie Che-pej ohlásila více než 1000 případů nákazy od 2. ledna. Jde tak o největší ohnisko od loňského jara, kdy Čína zaregistrovala první vlnu v okolí Wu-chanu. Touto optikou by tak Česko mohlo být jakýmsi „mega Wu-chanem“ – tisícovka nakažených v Číně totiž připadá na více než 70 milionů obyvatel provincie.

Letošní epicentrum se přesunulo ze středu země na sever do provincií Ťi-lin, Chej-lung-ťiang a do okolí Pekingu. Podle epidemiologa Kaa se dalo další šíření předpokládat, vzhledem k tomu, že virus má obdobně sezónní vlastnosti jako chřipka.

Při přenosu viru a vzniku nových ohnisek by mohl hrát roli také export mražených potravin, podle Číny je sever země „obří chladírenský řetězec“. CDC nyní hodnotí přenos pouze jako komunitní záležitost, která je sice pod kontrolou, ale nevylučuje se ani možnost zhoršení. „Aktuální počasí je pro přežití viru ideální. Je zde možnost náhlé epidemie způsobené superrozptýlením.“

„Od loňského roku se mnoho lidí nakazilo vystavením předmětům z chladírenského řetězce. Zjistili jsme živé viry na mražených výrobcích, zejména na obalech dovážených mořských produktů,“ uvedla dle SCMP zástupkyně ředitele CDC Feng C‘-ťien. „Dokazuje to, že tyto živé viry na kontaminovaném povrchu mohou způsobit infekci a šířit nemoc.“ Feng také uvedl, že nízké teploty v zimě mohou viru umožnit déle přežít na površích a infikovat lidi, kteří se jich dotkli.

Kao Fu dále upozorňuje, že by lidé měli být stejně ostražití jako na začátku loňského roku, kdy se řešil Wu-chan. „Nesmíme být neopatrní a musíme věřit, že Čína epidemii zvládne. Čína je součástí globální pandemie. Ať se ve světě stane cokoli, projeví se to i tady,“ dodal.

Tresty za porušení

Na začátku ledna 2020 hlásil Wu-chan jen několik desítek případů onemocnění, ale městské nemocnice byly již přeplněné pacienty s nediagnostikovanou pneumonií. Wu-chan se nakonec 23. ledna dostal do přísného lockdownu. O rok později tak obdobně rostou případy v městečku Š'-ťia-čuang mezi vesnickým obyvatelstvem středního a pokročilejšího věku. Podle Kaa to znamená, že se patogen v komunitě musel šířit delší dobu. Tisíce vesničanů musely být přesunuty do karanténních center, protože by „neexistovala jistota, že by se lidé na venkově skutečně izolovali“.

Podle čínské státní agentury Sin-chua se místní orgány musely „přísně vypořádat s vyšetřováním řady nezákonných případů, které brání prevenci a kontrole epidemie, a mnoho lidí bylo podrobeno trestněprávním opatřením. Někteří z nich šířili zvěsti o epidemii a někteří jedinci padělali certifikáty o zkouškách na nukleové kyseliny, aby se dostali ven,“ píše na svých stránkách Sin-chua a varuje, že přísné postihy čekají každého, kdo poruší seznam protiprávních činností. Mezi ně patří: falešná hlášení a zatajování nemoci a místa pobytu, odmítnutí přijmout karanténní opatření, zatajování pravdy vyšetřovatelům, nelegální pořádání svateb a pohřbů a další shromažďovací činnosti, bití a vyhrožování pracovníkům prevence epidemie.

O přísnosti práce aktivistů uličního výboru mimo jiné svědčí i následující video. Muž v Š'-ťia-čuangu vyšel i navzdory lockdownu ven, za což byl přivázán ke stromu za doprovodu výhrůžky „příště tě zabijeme“.

Epidemiologova noční můra podruhé

Největší nápor nemocných ale Čína očekává v důsledku příchozích Svátků jara, nejvýznamnější čínské tradiční události známé také jako lunární Nový rok, která začíná 12. února.

Čínský lunární Nový rok je považovaný za největší pravidelnou migraci lidí. Právě toto období se v loňském roce jevilo jako „epidemiologova noční můra“. Zatímco v zemi řádila neznámá nemoc, miliony lidí sedaly na letadla, autobusy a vlaky a rozjely se napříč asijským kontinentem za svými rodinami. V letošním roce čínské úřady obyvatele vyzývají, aby neuskutečňovali „zbytečné“ cesty. Některé místní samosprávy vyzývají cestující, aby se před odjezdem ohlásili u svého komunitního výboru a předložili negativní výsledek testu na covid-19.

Ale navzdory všem výzvám ministerstvo dopravy odhaduje, že během února Číňané podniknou 1,7 miliardy cest, v průměru 40 milionů denně, tedy dvojnásobek aktuální cestovní situace. Do akce tak nastoupí také technologické firmy, které budou monitorovat dálniční sítě a snažit se zabránit dopravním zácpám.

Největší naděje jsou tak i v Číně vkládány do očkování. Úřady předpokládají, že se dostatečně silná imunitní bariéra vytvoří jedině v případě, že vakcinaci podstoupí 70 procent populace. Podle Národní zdravotní komise bylo dosud v celé zemi očkováno 15 milionů lidí.

Národní zdravotnická komise Číny sice připustila, že by dopravní ruch měl oproti prázdninovému období 2019 klesnout o 40 procent. Podle Wang Bin z Komise čínského CDC je v plánu začít očkovat také děti. V kampani, jejímž cílem je očkovat před prázdninami 50 milionů lidí, dostal prioritu imigrační personál, pracovníci mezinárodní a vnitrostátní dopravy, nezbytní pracovníci a poskytovatelé veřejných služeb. „Proces očkování probíhá velmi plynule,“ řekla. „Budeme podle plánu pokračovat i s blížícím se lunárním Novým rokem,“ řekla pro SCMP.

Sdílejte článek

Reklama

Doporučované