Hlavní obsah

Branky, body, existence. Závod rozhodne o britských instruktorech lyžování

Foto: Profimedia.cz

Alpy (ilustrační fotografie).

Reklama

Britští lyžařští instruktoři se roky připravovali na svou práci a někteří již roky turisty sjíždět zasněžené hory učili. Nyní jim to však v evropských horských střediscích úřady nemusí povolit. Proč? Důvodem je brexit.

Článek

Ve francouzských lyžařských střediscích žije kvůli práci přibližně 2 000 Britů, někteří i mimo zimní sezónu. Jejich tamní kariéra by však nyní mohla skončit, jelikož britská vládní agentura pro obchod, energetiku a průmyslovou strategii (BEIS) zrušila dohodu, která umožňovala kvalifikovaným instruktorům pracovat v Evropské unii i po 31. prosinci.

Své o tom ví například jednatřicetiletá Natasha Edwardsová, o jejíž situaci informuje britský list The Times. Ta strávila posledních sedm zim tréninkem na alpských sjezdovkách, aby si splnila svůj sen a stala se profesionální lyžařskou instruktorkou.

Závěrečný test měla Edwardsová podstoupit tento rok, kladný výsledek by ji opravňoval k dlouhodobé práci v horském středisku, které by si zvolila. Plány jí ovšem překazily kroky britské politiky ohledně brexitu. Její jedinou šancí je nyní včasné dosažení té nejvyšší kvalifikace, tzv. úrovně 4.

Co to pro ni znamená? Musí uspět v závodě obřího slalomu na svazích u proslulého střediska Alpe-d'Huez, který se koná 13. prosince. V závodě jako první vyrazí závodníci Světového poháru, Edwardsová a další pak mají celkem dva pokusy, aby v porovnání s nimi zajeli odpovídající čas. Pokud nebudou dostatečně rychlí, mají smůlu.

Když Edwardsová neuspěje, bude se muset vrátit domů do anglického města Cheltenham místo toho, aby zůstala v Alpách po boku svého britského přítele, který již plně kvalifikovaným instruktorem je. O tom, co pro ni brexit znamená, se dozvídá až v posledních týdnech přechodného období.

„Je to velké zklamání,“ cituje list Britku. „Tolik let na něčem pracuji a najednou je mi řečeno, že to vůbec nemusí být uznáno. Je to jako byste dělali na titulu nebo dvou a řekli by vám: ‚To se ale teď nepočítá. Nemůžete to použít.‘ V podstatě je to velké plýtvání dvacátými roky mého života.“

Kořenem nastalého problému je rozhodnutí BEIS odstoupit od Eurotestu, tj. společného evropského testu pro výcvik lyžařských instruktorů, který samotná Velká Británie kdysi pomáhala vytvořit. Pracovně tak zůstat v Alpách mohou pouze ti, kteří již dosáhli nejvyšší kvalifikace.

Mnoho Britů se tak nyní nachází v nejistotě, zda v případě neúspěchu v prosinci budou mít možnost svou snahu zopakovat později navzdory brexitu. Nepředvídatelné sněhové podmínky ve Skotsku víceméně znemožňují získání kvalifikace na domácí půdě.

Rozhodnutí zmátlo například i lorda Colina Moynihana, bývalého ministra sportu a předsedu Britské olympijské asociace: „Nejsem si jistý, proč vláda neusiluje o ochranu pracovních příležitostí pro lyžařské instruktory vzhledem k tomu, že jsme významným finančním přispěvatelem úspěchu, který tento sektor má v Alpách a Pyrenejích.“

Načasování nepřeje ani šestadvacetileté Emmě Spruceové z anglického hrabství Hampshire. Tu po čtyřech letech práce dělí jen týdny od dokončení poslední části kvalifikace. Závodu se tak zúčastní stejně jako Edwardsová, a pokud by neuspěla, hodlá bojovat dál. „Už jsem došla až moc daleko, dala jsem tomu příliš času a upřímně řečeno i příliš mnoho peněz na to, abych to teď zahodila a vrátila se do Anglie.“

Reklama

Doporučované