Hlavní obsah

Smajlík jako důkaz. Čínské soudy stále častěji rozhodují na základě emotikonů

Foto: Profimedia.cz

Ilustrační obrázek.

Reklama

30. 6. 20:10

Palec nahoru, smějící se slunce nebo tikající bomba. Emotikony hrály od roku 2018 ústřední roli ve více než 150 soudních sporech v Číně.

Článek

Emotikony neboli smajlíci jsou dnes běžnou součástí naší každodenní komunikace s ostatními. Tak běžnou, že je často používáme naprosto bezmyšlenkovitě.

Jejich užívání ale může mít i vážnější dopady. Alespoň v Číně. Místní soudy totiž čím dál častěji využívají emotikony jako právní důkazy, které mohou prokázat vinu či nevinu jedince. A to navzdory tomu, že jejich význam nemusí být jednoznačný.

Od roku 2018 v Číně byly emotikony využity jako právní důkazy v celkem 158 soudních případech. Vyplývá to z údajů, které zveřejnil vyšší lidový soud východočínské provincie Ťiang-su, upozorňuje server Hindustan Times.

Tato informace mnohé obyvatele Číny šokovala. Na sociální platformě Weibo, která je čínskou obdobou Twitteru, se strhla diskuse, která nasbírala více než 200 milionů zhlédnutí. Uživatelé v ní se strachem rozebírali, jak moc musí být při psaní zpráv obezřetní.

Pište s dobrým úmyslem, radí soud Číňanům

Na některé soudní případy, ve kterých sehrály emotikony důležitou roli, poukázal deník The Times. Popsal příběh nájemníka, který pronajímateli odpověděl na zprávu o zvýšení nájemného emotikonem usmívajícího se slunce. Nájemník tvrdil, že se zvýšením nesouhlasil. Pronajímatel ovšem namítal, že projevem souhlasu byl právě poslaný emotikon. Předložil ho jako důkaz u soudu a uspěl.

V dalším případu žalobce u soudu uspěl s několika emotikony představujícími bomby, které obdržel od svého kontaktu. Tvrdil, že se jimi cítil být osobně ohrožený. Spor nakonec vyústil v mimosoudní vyjednání v jeho prospěch.

„Rádi bychom vás upozornili na to, že když píšete komentáře na internetu, měli byste to dělat s dobrým úmyslem,“ uvedl soud provincie Ťiang-su, který zkoumal používání emotikonů v soudnictví. „Pokud budete emotikony používat k urážce, pomluvě nebo vyhrožování ostatním, ponesete odpovídající právní odpovědnost,“ dodal.

Přiznal přitom, že s výkladem jednotlivých emotikonů bývají problémy. Každý si pod nimi totiž může představit něco jiného a jejich význam je značně subjektivní. „Žádný obecně platný národní standard pro jejich výklad neexistuje,“ vysvětlil soud.

Tato nejednoznačnost se zrcadlí v rozhodnutích jednotlivých soudů, která jsou někdy protichůdná. Zatímco například soud v jižním městě Kanton rozhodl, že „palec nahoru“ nepředstavuje právní závazek, soud v jihovýchodním městě Sia-men stejný emotikon jako důkaz ve sporu o půjčku uznal.

V jiném případě, který se týkal nezaplacených dluhů, poslal kupující prodávajícímu smajlík, který si drží ruce na ústech. Prodávající tvrdil, že ho lze chápat jako vyjádření souhlasu s platbou. Soud prvního stupně jeho návrh zamítl a rozhodl, že použití tohoto emotikonu nezakládá odpovědnost za platbu. Odvolací soud ale rozsudek zrušil s tím, že využitý emotikon je třeba považovat za formu souhlasu.

„Ačkoli tedy emoji jako forma vyjádření mohou být použita jako ‚důkaz u soudu‘, v procesu konkrétní praxe je třeba na příslušné aspekty stále nahlížet s opatrností,“ uvedl soud.

Podle časopisu Sixth Tone se právní experti shodují na tom, že výklad emotikonů představuje pro toto odvětví do budoucna velkou výzvu.

„S naším rychlým životním tempem by bylo nevhodné považovat online vyjádření za zásadní důkaz, neboť lidé je mohou používat pouze jako symbol zdvořilosti nebo jako odpověď, aniž by si pečlivě přečetli obsah,“ citoval Sixth Tone právníka a člena Čínské právnické společnosti Ge Shuchuna.

Sdílejte článek

Reklama

Související témata:

Doporučované