Článek
Kdo je Martin Hilský (1943)

Angličtina a Shakespeare jsou mu osudem.
Překladatel z angličtiny, shakespearolog, emeritní profesor anglické literatury na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy a Fiozofické fakultě Jihočeské univerzity v Českých Budějovicích. Jako jediný přeložil do češtiny celé dílo Williama Shakespeara. Jeho kniha Shakespearova Anglie: Portrét doby získala cenu Magnesia Litera pro knihu roku 2020.V roce 2001 byl jmenován britskou královnou čestným členem Řádu britského impéria. V roce 2011 získal od prezidenta medaili Za zásluhy a v roce 2015 hlavní Národní cenu projektu Česká hlava.
Významný profesor se narodil 8. dubna 1943 v Praze. Jako prvnímu Čechovi se mu podařilo přeložit celé dílo Shakespeara a vydat ho v jednom svazku. Pořádá přednášky, které jsou populární u široké veřejnosti a podílí se také na Letních shakespearovských slavnostech. Kromě Shakespearovské Anglie: Portrétu doby napsal také knihy Shakespeare a jeviště svět, Rozbité zrcadlo nebo Modernisté.
Jeho manželka Kateřina Hilská je také překladatelkou z angličtiny. Přeložila množství knih od Jane Austen, Charlotte Brontë, Emily Brontë, Virginie Woolf, George Orwella, Oscara Wilda a dalších.






