Článek
Hlavními hrdiny příběhu plného tajností a přetvářky jsou televizní moderátorka Alice, její manžel a politik Čestmír, nakladatelský redaktor Luboš a jeho manželka Helena. Čtveřice se zná od základní školy, bezmála 40 let.
V románu se vydávají na víkendový pobyt do vinných sklepů na jižní Moravu právě v okamžiku, kdy se Luboš dozvěděl zdrcující diagnózu a nad Čestmírovou politickou kariérou se stahují mraky kvůli korupční aféře.
Na rozdíl od některých předchozích děl třiašedesátiletého autora, který prodal přes milion výtisků svých knih, novinka vydaná nakladatelstvím Ikar neobsahuje autobiografické prvky. „Zejména svou přítelkyni bych rád ujistil, že se jedná o úplnou fikci, nicméně kulisy příběhu, ty sklípky, jsem poznal osobně, takže si myslím, že mám v tomto ohledu dost nastudováno,“ říká Viewegh.
Víno hraje v knize, ve které jde o zamotané citové vztahy, poměrně velkou roli. „Jak to tak bývá, když se pije, jdou emoce trošku nahoru. Ale čtenářky puritánky mohu upozornit, že je to relativně cudný román,“ podotýká držitel prestižní Ceny Jiřího Ortena z roku 1993. „Říká se, že píšeme tak, jak žijeme. A tohle do mého života vždycky patřilo,“ dodává.
Novinku vydanou nakladatelstvím Ikar pokřtil Viewegh tento týden v pražském knihkupectví Luxor. Kmotry se staly herečky Eva Holubová a Anna Polívková s režiséry Janem Hřebejkem a Filipem Renčem, kteří jsou všichni spojeni s filmovým zpracováním Vieweghových knih.
„Své knihy nikomu nevnucuju, ale samozřejmě kdyby si to přečetli a napadlo by je to zfilmovat, byl bych rád. Třeba román Melouch, což je příběh gigola a nájemného vraha, kteří jedou na dovolenou na vodu. To je taková skoro americká filmařina,“ říká Viewegh s poukazem na své dílo z roku 2016.

Michal Viewegh svůj nový román Laškování a skalpování pokřtil v pražském Paláci knih Luxor.
Podle jeho knih už vznikly úspěšné filmy Báječná léta pod psa, Výchova dívek v Čechách, Román pro ženy nebo Účastníci zájezdu.
Michal Viewegh patří k nejznámějším a nejúspěšnějším českým spisovatelům po roce 1989. Jeho knihy byly přeloženy do 23 jazyků. V roce 2012 mu praskla aorta, podstoupil dlouhou rekonvalescenci a trpěl depresemi i výpadky paměti. Do literatury se vrátil deníkovou knihou Můj život po životě.
Podle svých slov se nyní autor více než tří desítek knižních titulů cítí jako znovuzrozený. „Mám novou přítelkyni. Je to hezký příběh, jak se z humanitární akce ubytovat Ukrajinku s dítětem stal osudový příběh lásky. To je na červenou knihovnu. Klidně by to mohla napsat Danielle Steel. Já to v kultivovanější podobě před dvěma lety zobrazil v románu Malý Gatsby a Carmen z Chodoriva,“ konstatuje s poukazem na knihu, v níž stárnoucí spisovatel ubytuje čtyřiatřicetiletou Ukrajinku prchající před válkou se svým synem.














