Hlavní obsah

SŠA místo USA. Úředník hrozí slovenským redaktorům srážkou platu za „nespisovnost“

Foto: Shutterstock.com

Ilustrační fotografie.

Redaktoři slovenské televize a rozhlasu používají podle úředníka ministerstva kultury nespisovné výrazy. Nesprávně podle něj nazývají například Spojené státy americké. Navrhuje jim za to srážet plat.

Článek

Generální tajemník slovenského služebního úřadu ministerstva kultury Lukáš Machala na zasedání Rady Slovenské televize a rozhlasu (STVR) kritizoval používání nespisovných výrazů. Navrhuje za ně srážet plat redaktorům, píše server Aktuality.sk.

„Není to USA, ale SŠA (Spojené štáty americké),“ upozornil Machala na radě. V STVR se podle něj špatně čtou i názvy některých měst, například „Miškolc“ místo Miškovec nebo „Kyjiv a Charkiv“ místo Kyjev a Charkov. „To, že tu máme Ukrajince, neznamená, že se já musím učit ukrajinsky,“ řekl Machala.

Machala dále uvedl, že bude na dodržování správných výrazů trvat. Pokud se situace nezlepší, pohrozil patřičnými důsledky. Za vhodný trest za výše zmíněné výrazy, ale například i anglicismy, považuje srážku z platu.

Sporných bodů se na jednání objevilo více, šéfka zpravodajství Mária Hlucháňová si například vyslechla kritiku za novou Koncepci zpravodajství a publicistiky, kterou prezentovala. „Děláme, co můžeme,“ komentovala. Machala reagoval, že zaměstnancům sám rád dá školení z mediálního práva.

Kritika přišla také za změnu relace Počasí. Pořad, který dosud moderovaly meteoroložky, nově povedou profesionální moderátorky. Tento krok považují někteří členové rady jako zbytečný kvůli nutnosti platit další pracovníky. Poradce premiéra David Lindtner zase tvrdil, že v médiích jsou politické pořady, které vypadají jako „politické kabarety“, kde jsou moderátoři nakloněni na jednu nebo druhou stranu.

Doporučované